ສະຖານີວິທະຍຸສາກົນແຫ່ງປະເທດຈີນພະແນກພາສາລາວ
1/block/ad_banner _21.htm" -->
China Radio International
ຂ່າວ​ພາຍ​ໃນ​
  ປະ​ເທດ
ຂ່າວ​ຕ່າງປະ​ເທດ
   ການເມືອງ
   ເສດຖະກິດ
   ວັດທະນະທຳ
   ສັງຄົມ
   ຮຽນພາສາຈີນ

ຄວາມຈິງ 14 ມີນາຕິເບດ

ປາເລັສຕິນອິສຣາແອນ

ສະຖານະການອິຣັກ

ງານກິລາໂອລິມປິກ
ປັກກິ່ງປີ2008
ອ່ານຕໍ່...>>
(GMT+08:00) 2005-12-21 21:45:33    
[ວາງ​ຊີ​ຈື່]

cri Author: mo


ມີ​ເທື່ອ​ໜຶ່ງ, ວາງ​ຊີ​ຈື່​ໄປ​ຕະຫຼາດ, ​ເຫັນ​ແມ່​ເຖົ້າຜູ້​ໜຶ່ງ​ພວມ​ຂາຍ​ວີ​ໄມ້​ໄຜ່, ​ເຖິງ​ວ່າ​ວີ​ໄມ້​ໄຜ່​ຂາຍ​ຖືກ​ຫລາຍ, ​ແຕ່​ກໍ່​ບໍ່​ຊູ່ມີ​ຄົນ​ມາ​ຊື້​. ວາງ​ຊີ​ຈື່​ຈັບ​​ເອົາວີ​ຂຶ້ນ, ມາຂຽນ​ຕົວ​ໜັງສື 5 ​ຕົວ​ໃສ່​ວີ​ທຸກ​ອັນ. ​ແມ່​ເຖົ້າບໍ່​ເຂົ້າ​ໃຈ​ວ່າ​ແມ່ນ​ຍ້ອນ​ຫຍັງ, ວາງ​ຊີຈື່​ບອກ​​ເພີ່ນວ່າ:"​ທະ​ແນມ​ແຕ່​ເວົ້າວ່າ​ແມ່ນ​ຕົວ​ໜັງສື​ຂອງ​ວາງ​ຊີ​ຈື່, ວີ​ແຕ່ລະອັນ​ກໍ​ຈະ​ແພງ​ຂຶ້ນ 10 ​ເທົ່າ". ​ແມ່​ເຖົ້າ​ເຮັດ​ຕາມ​ຄຳ​ເວົ້າຂອງ​ເພີ່ນ, ​​​ໃນ​ທີ່​ສຸດ, ​ວີ​ກໍ່​ຖືກ​ຍາດ​ຊື້​ກັນໝົດ. ຄົນ​ຮຸ້ນ​ຫລັງ​ເພື່ອ​ລະ​ລຶກວາງຊີ​ຈື່, ​ເລີຍ​ເອີ້ນ​ຂົວ​ຫິນ​ທີ່​ແມ່​​ເຖົ້າຂາຍ​ວີນັ້ນ​ເປັນ"ຂົວ​ຂຽນຕົວ​ໜັງສື​ໃສ່​ວີ".

ຜົນງານຂຽນ​ງາມ​ທີ່​ດີ​ກວ່າ​ໝູ່​ຂອງ​​ວາງ​ຊີ​ຈື່​ແມ່ນ​ບົດ"ລານ​ຖິງຈີ​ຊູ້"--​ເພີ່ນ​ຂຽນ​ໃນ​ໄວ​ກາງຄົນ. ນີ້​ແມ່ນ​ຄຳ​ນຳ​ໜ້າ​ທີ່​​ເພີ່ນ​ຂຽນ​​ໃຫ້​ປະມວນບົດ​ກອນ​ເຫຼັ້ມໜຶ່ງ.

ວັນ​ທີ 3 ມີນາປີ 353, ວາງ​ຊີ​ຈື່​ກັບ​ປັນຍາ​ຊົນຈຳນວນ​ໜຶ່ງ​ເຊິ່ງລວມທັງ​ນັກຂຽນ​ງາມ​ແລະ​ນັກ​ກະວີ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ​ໃນ​ຄາວ​ນັ້ນລວມ 41 ຄົນ​ໄປ​ກິນ​ເຫຼົ້າ​ແຕ່ງ​ກາບກອນ​ຢູ່​ແຄມ​ແມ່​ນ້ຳຂອງ​ເມືອງ​ລານ​ຖິງ, ມ່ວນ​ຂະໜາດ​ເລີຍ. ​ເມື່ອ​ແຕ່ງກາບ​ກອນ​ແລ້ວໆ, ມີ​ຄົນ​ສະ​ເໜີ​ໃຫ້​ຈັດ​ກາບ​ກອນ​ເຫຼົ່ານີ້​ເປັນ​ປື້​ມ, ​ແລະ​ພາກັນ​ສະ​ເໜີ​ໃຫ້​ວາງ​ຊີ​ຈື່​ແຕ່ງ​ຄຳ​ນຳ​ໜ້າ. ​ເວລາ​ນັ້ນ, ວາງ​ຊີ​ຈື່​ເກືອບ​ເມົາ​ເຫຼົ້າ​ແລ້ວ, ​ເພີ່ນ​ເລີຍ​ຈັບ​ສໍ​ຟອຍ, ຂຽນ​​ຄຳ​ນຳ​ໜ້າ​ບົດ​ໜຶ່ງ​ໃສ່​ເຈ້ຍ​ມອນ, ນີ້​ກໍ​ແມ່ນ​ບົດ"ລານ​ຖິງຈີ​ຊູ້"ທີ່​ຕົກ​ທອດ​ມາ​ຮອດ​ຄົນ​ຮຸ່ນ​ຫລັງ​. ​ແຕ່​​ເດີມ, ຜົນງານ​ຂຽນ​ງາມ​ບົດ​ນີ້​ພຽງ​ແຕ່ແມ່ນ​ສະບັບ​ຮ່າງ​ທໍ່​ນັ້ນ, ມີທັງ​ໝົດ 28 ​ແຖວ, ມີຕົວ​ໜັງສື 324 ​ໂຕ. ​ໄດ້​ບັນທຶກ​ສະພາບ​ຊຸມນຸມ​ຂອງ​ປັນຍາ​ຊົນ​ທັງຫຼາຍໃນ​ຄາວ​ນັ້ນ. ຜູ້​ຂຽນ​ຍ້ອນ​ມີ​ຄວາມ​ຫ້າວຫັນ​ໃນ​ຄາວ​ນັ້ນ, ຈຶ່ງຂຽນ​ໄດ້​ງາມ​ຫລາຍ, ຕາມ​ເວົ້າວ່າ, ພາຍຫລັງ​ມາ, ​ເພີ່ນ​ໄດ້​ຂຽນ​​ໃໝ່​ຫລາຍ​ເທື່ອ, ​ແຕ່​ກໍ​ບໍ່​ສາມາດ​ຂຽນ​ງາມ​ຄື​ແຕ່​ກ່ອນ​ໄດ້.


ສິລະ​ປະ​ຂຽນ​ງາມ​ຂອງ​ບົດ"ລານ​ຖິງຈີ​ຊູ້"​ໄດ້​ຮັບ​ຄວາມ​ເຄົາລົບນັບຖື​ຫລາຍ​ຈາກ​ນັກ​ຂຽນ​ງາມທຸກ​ສະ​ໄໝ. ​ໃນ​ບົດ​ນັ້ນ ມີ​ຕົວ​ໜັງສື"ຈື່" 20 ກວ່າ​​ໂຕ, ​ແຕ່​ລະ​​ໂຕລ້ວນ​ແຕ່​ຂຽນ​ບໍ່​ຄື​ກັນ, ສໍ​ຟອຍ​​ໄດ້ສະ​ແດງ​ສິລະ​ປະ​ຂຽນ​ງາມຕົວ​ໜັງສື​ຈີນໄດ້​ເຖິງ​ລະດັບ​ສູງ​ສຸດ. ຫລັງ​ຈາກ​ນັ້ນ 300 ປີ​, ລີ​ຊື້​ມີນ ​ເຈົ້າຊີວິດ​ຂອງ​ລາຊະວົງ​ຖາງ​ຮັກຫອມ​​ແລະຖະນຸຖະໜອມ​ບົດ"ລານ​ຖິງຈີ​ຊູ້"ທີ່​ສຸດ, ພະ​ອົງ​ໄດ້​ເອົາ​ບົດ​"ລານ​ຖິງຈີ​ຊູ້"​ສະບັບ​ຂຽນ​ກ່າຍເປັນ​ຂອງ​ຂວັນ​ອັນ​ລ້ຳ​ຄ່າ​ມອບ​ໃຫ້​ເສນາບໍດີ​ທັງຫລາຍ. ​ເມື່ອ​​​ສະຫວັນ​ນະ​ຄົດ​ແລ້ວ, ​ໄດ້​ເອົາ​ປື້​ມສະບັບແທ້​ໄປ​ຝັງ​ນຳກັນ. ພາຍ​ຫລັງ​ມາ, ສະບັບ​ແທ້​ຖືກ​ລັກ​​ແລະ​ສູນ​ຫາຍ​ໄປ, ສະບັບ​ທີ່​ຕົກ​ທອດ​ມາ​​ຮອດຊູ່​ມື້​ນີ້​ພຽງ​ແຕ່​ແມ່ນ​ບົດ"ລານ​ຖິງຈີ​ຊູ້"ສະບັບ​ຂຽນ​ກ່າຍທໍ່​ນັ້ນ, ​ແຕ່​ກໍ​ຍັງ​ມີ​ຄຸນຄ່າ​ສູງ​ທີ່​ສຸດ.
1  2